国内精品久久久久尤物,中文字幕无码高清三级片,日韩在线天堂精品深夜福利,国产特大黄aa,亚洲综合视频,日日狠日,久久久久无码精品亚洲

東西問丨田浩江:唐詩如何與歌劇等西方藝術(shù)碰撞交融?

分享到:
分享到:

東西問丨田浩江:唐詩如何與歌劇等西方藝術(shù)碰撞交融?

2023年01月30日 19:54 來源:中國新聞網(wǎng)
大字體
小字體
分享到:

  中新社紐約1月30日電 題:唐詩如何與歌劇等西方藝術(shù)碰撞交融?

  ——專訪著名歌唱家、“唐詩的回響”音樂會(huì)藝術(shù)總監(jiān)田浩江

  中新社記者 王帆 廖攀

  2023年伊始,一場(chǎng)“唐詩的回響”音樂會(huì)在美國費(fèi)城和紐約上演,來自10個(gè)國家的15位歌唱家攜手費(fèi)城交響樂團(tuán),用中文演繹了以李白、杜甫、白居易等名家詩篇為基礎(chǔ)創(chuàng)作的音樂作品,受到美中媒體的廣泛關(guān)注。

  唐詩如何與歌劇、交響樂等西方藝術(shù)碰撞交融?近日,“唐詩的回響”音樂會(huì)藝術(shù)總監(jiān)、著名歌唱家田浩江接受中新社“東西問”獨(dú)家專訪,講述了音樂會(huì)從作品征集到演出成型的背后故事以及他對(duì)藝術(shù)融合和文化交流的理解。

  田浩江是首位與美國紐約大都會(huì)歌劇院簽約長(zhǎng)達(dá)20年的華人歌唱家,曾在40多個(gè)世界頂級(jí)歌劇院參演過1400多場(chǎng)歌劇,與帕瓦羅蒂、多明戈等有過多次合作,先后獲丹佛大學(xué)終身成就獎(jiǎng)、獲曼哈頓音樂學(xué)院榮譽(yù)博士。田浩江認(rèn)為,歌唱有一種力量,能潛移默化起到溝通的作用。不同文化應(yīng)加強(qiáng)交流融合,這樣世界才更充滿希望。

  現(xiàn)將訪談實(shí)錄摘要如下:

  中新社記者:唐詩音樂會(huì)為何在美國受到超出想象的歡迎?

  田浩江:此次唐詩音樂會(huì),是由世界著名的費(fèi)城交響樂團(tuán)演奏整場(chǎng)唐詩音樂作品,它不是一個(gè)孤立的表演藝術(shù)形式,而是綜合性的。匯集中國唐詩的文學(xué)力量、現(xiàn)代音樂和多國歌唱家,這種綜合性呈現(xiàn)出獨(dú)特性。

2023年1月7日晚,2023“歡樂春節(jié)”《唐詩的回響:iSING! Suzhou和費(fèi)城交響樂團(tuán)中國新年音樂會(huì)》在紐約林肯中心愛麗絲·杜莉音樂廳上演。廖攀 攝

  中新社記者:唐詩是如何與歌劇等西方藝術(shù)碰撞交融的?

  田浩江:唐詩是中國文學(xué)的高峰。在國內(nèi),大家從孩提時(shí)學(xué)習(xí)、背誦唐詩,這是文化的傳承。說到融合,我當(dāng)歌劇演員已經(jīng)超過35年,最相信的就是歌唱。我唱了幾十部歌劇,演出了1400多場(chǎng)。我認(rèn)為,歌唱有一種力量,這種力量很難言語,它可以感動(dòng)你。不管是意大利歌劇、德國歌劇、中國民謠還是中國現(xiàn)代歌劇,觀眾一分一秒都有感覺,會(huì)不知不覺地被吸引。唐詩音樂會(huì)的演員都是年輕的歌劇演員,只要是用心唱、唱得好聽,歌唱就能讓我們更好地感受彼此。這是一種溝通的力量。

  我認(rèn)為,西方的歌劇和中國的原創(chuàng)歌劇,都有成為經(jīng)典的歌曲和音樂,這與音樂的豐富性、交響性、歌唱性有直接關(guān)系。此次唐詩音樂會(huì)不是簡(jiǎn)單的詩歌問題,而是一個(gè)完整的、有底蘊(yùn)的藝術(shù)呈現(xiàn)問題。作曲家在創(chuàng)作時(shí),把他們內(nèi)心的感受賦予到作品中。來自多國的作曲家結(jié)合他們的歷史知識(shí),用現(xiàn)代音樂把對(duì)唐詩的感覺融進(jìn)去。最后,我們的歌劇演員再把這種感覺表現(xiàn)出來。這是一種全新的綜合性呈現(xiàn)。

歌唱家田浩江在位于紐約林肯中心附近的寓所,他身后的墻上掛滿了他所飾演的歌劇角色劇照。廖攀 攝

  中新社記者:從作品征集到音樂會(huì)最終成型,您最大的感受是什么?此次演出,在演員、樂團(tuán)等配置上有哪些考慮?

  田浩江:我們的團(tuán)隊(duì)從組織國際作曲比賽開始,用了將近8個(gè)月的時(shí)間,選出一組來自6個(gè)國家的青年作曲家的唐詩譜曲。這是沒有嘗試過的項(xiàng)目,最終如何呈現(xiàn)、能否演出都充滿未知。在2020年新冠疫情期間,西方的演出市場(chǎng)都關(guān)閉了,我們?nèi)缘玫蕉喾降拇罅χС?。后來,多國歌唱家萬里迢迢來到中國參加排練,唐詩音樂會(huì)先在國內(nèi)進(jìn)行了首演。時(shí)至今日,這個(gè)項(xiàng)目能夠延續(xù)到紐約林肯中心的舞臺(tái)上,可以說是經(jīng)過了千山萬水。這次15位獨(dú)唱演員來自10個(gè)國家。做這個(gè)項(xiàng)目,要對(duì)唐詩有感情,要對(duì)呈現(xiàn)新的作品有追求。

  樂團(tuán)方面,此次美國演出,我們非常有幸能與著名的費(fèi)城交響樂團(tuán)合作。費(fèi)城交響樂團(tuán)演奏的每一個(gè)音,尤其是弦樂部分,都把作品提高了不止一個(gè)層次。他們演奏的水準(zhǔn),包括協(xié)調(diào)性和交響性,對(duì)于我們的歌唱家來說,是一種托舉。

演出結(jié)束后該音樂會(huì)藝術(shù)總監(jiān)田浩江與全體演職人員合影。廖攀 攝

  中新社記者:從一開始學(xué)習(xí)聲樂表演,到參演歌劇,再到擔(dān)任藝術(shù)總監(jiān),您對(duì)東西方藝術(shù)的感悟是多維度、多層次的。您怎樣看待這種經(jīng)歷?在聲樂領(lǐng)域,您覺得什么是好的藝術(shù)?

  田浩江:對(duì)于一個(gè)歌唱家來說,經(jīng)歷對(duì)歌唱的影響是不容置喙的。一個(gè)人的經(jīng)歷不光是在舞臺(tái)上、在音樂學(xué)院里,而是跟他人生的種種遭遇有直接關(guān)系。經(jīng)歷得越多,對(duì)喜怒哀樂的領(lǐng)悟會(huì)更豐富、深刻。你所經(jīng)歷的一切對(duì)你在臺(tái)上塑造人物都有幫助。

  任何一種聲樂藝術(shù)實(shí)際上都有關(guān)聯(lián)性,不能把它們隔開。搞聲樂藝術(shù)的人,對(duì)歌唱、音樂形式一定要有寬闊的視野。我自己是一個(gè)歌劇演員,我也喜歡流行音樂、爵士樂、民謠等。對(duì)我來說,好的藝術(shù)是要好聽、感人,這兩點(diǎn)極為重要。

  中新社記者:唐詩音樂會(huì)是否會(huì)去到其他國家?對(duì)于未來有什么計(jì)劃或打算?

  田浩江:據(jù)我所知,有觀眾在費(fèi)城看完唐詩音樂會(huì)后,又追到紐約觀看。可以說,美國這兩場(chǎng)演出后,觀眾的反應(yīng)超出了我的預(yù)期。唐詩音樂會(huì)值得去無數(shù)的地方演出。不過,未來是否能爭(zhēng)取到投資,這個(gè)我也不知道。

  一般來說,提到唐詩就會(huì)想到宋詞,是繼續(xù)做唐詩音樂會(huì)還是轉(zhuǎn)向宋詞或嘗試民歌?這個(gè)問題我來問你。大家的期待對(duì)我們會(huì)有啟發(fā)。

2023“歡樂春節(jié)”《唐詩的回響:iSING! Suzhou和費(fèi)城交響樂團(tuán)中國新年音樂會(huì)》的演出現(xiàn)場(chǎng)。廖攀 攝

  中新社記者:如何看待東西方文化之間的交流?在藝術(shù)創(chuàng)作和演繹方面,您覺得中國文化應(yīng)該怎樣與世界溝通?

  田浩江:我認(rèn)為,文化有包容性,不同文化之間的交流融合很重要,這樣世界才更充滿希望。就像藝術(shù)不可能停留在一個(gè)單音上,一定需要美好的和聲和旋律。中國文化不是一種孤立的文化,一定會(huì)和世界上的其他文化融合起來。而且,文化本身有一種平等性,文化間的交流要自然地、從最美好的角度進(jìn)行。

  歌唱也會(huì)起到溝通的作用。通過不同的藝術(shù)形式去感受不同的文化,這就是一種很好的溝通方式。(完)

  受訪者簡(jiǎn)介:

歌唱家田浩江。廖攀 攝

  田浩江是首位與美國紐約大都會(huì)歌劇院簽約長(zhǎng)達(dá)20年的華人歌唱家,曾在40多個(gè)世界頂級(jí)歌劇院參演過1400多場(chǎng)歌劇,與帕瓦羅蒂、多明戈等有過多次合作,先后獲丹佛大學(xué)終身成就獎(jiǎng)、獲曼哈頓音樂學(xué)院榮譽(yù)博士。

【編輯:盧巖】
發(fā)表評(píng)論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請(qǐng)遵守新聞評(píng)論服務(wù)協(xié)議
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

評(píng)論

頂部